CIUDAD DE MÉXICO.- El escritor Paco Ignacio Taibo lamentó haber usado la frase “sea como sea, se las metimos doblada”, respecto al proceso legislativo que se realiza para que pueda ocupar la titularidad del Fondo de Cultura Económica.
“Lamento profundamente haber utilizado una frase desafortunada y vulgar”, señaló en su cuenta de Twitter.
“Y odiaría que se interpretara como una agresión a las causas feministas o de la comunidad gay, a las que he apoyado decididamente durante toda mi vida y con las que estoy claramente comprometido”, agregó.
Lamento profundamente haber utilizado una frase desafortunada y vulgar y odiaría que se interpretara como una agresión a las causas feministas o de la comunidad gay, a las que he apoyado decididamente durante toda mi vida y con las que estoy claramente comprometido.
— Paco Taibo2📝 (@Taibo2) November 29, 2018
Taibo II usó la frase durante la Feria Internacional del Libro de Guadalajara al ser cuestionado sobre el dictamen que pretende modificar la ley de paraestatales y así pueda dirigir el FCE. La ley impide actualmente que alguien no nacido en México ocupe el cargo y el escritor nació en España.
Con los cambios a la ley se busca que se permita que un naturalizado pueda ostentar ese tipo de cargos públicos en dependencias estatales.
“Lo aprueba el Senado, lo manda a la Cámara de Diputados, y si todavía no pasa para el lunes, habrá un edicto del presidente nombrándome encargado del despacho mientras sale la ley. Sea como sea, se las metimos doblada, camarada”, dijo.
Más temprano este jueves, Morena retiró del orden del día la discusión de la minuta en el Senado y llamó a Taibo II a disculparse.
Las reacciones
La disculpa del autor se dio luego de que la mañana de este jueves, la discusión del dictamen de la Ley de Entidades Paraestatales que se discutiría en el Senado, y que permitiría a Taibo II asumir el cargo de titular del Fondo de Cultura Económica, fuera suspendida por los legisladores.
El Senado de la República frenó la discusión que tenía programada para este martes de la Ley Federal de las Entidades Paraestatales, tras la declaración realizada por Paco Ignacio Taibo II, quien aseguró que, si para el lunes no había sido aprobada, sería nombrado como encargado de despacho del Fondo de Cultura Económica (FCE) por decreto de López Obrador.
La presidenta de la Comisión de Igualdad de Género en el Senado, Malú Micher, informó que decidieron retirar el dictamen de la llamada “Ley Taibo” para discutirlo en días posteriores.
De acuerdo con reportes del diario Reforma, algunos legisladores de Morena apremiaron al escritor a ofrecer una disculpa pública por el lenguaje que empleó el martes pasado en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
El uso de este lenguaje normaliza la violencia contra las mujeres. Este lenguaje no contribuye al avance a la democracia ni al respeto a las diferencias”, señaló Malú Micher.
Sin embargo, en entrevista con medios, el presidente de la Junta de Coordinación Política del Senado, Ricardo Monreal, dijo que el autor debe valorar el ofrecer una disculpa.
Monreal reconoció que “sí afectó, incluso en las Comisiones, la expresión. Y, sí afectó en el ambiente de las mujeres, sobre todo, este tipo de cosas”.
“Creo que en ocasiones uno tiene expresiones que lastiman o se exceden del lenguaje común. Pero en todo caso, él es el que debe de valorarlos. Nosotros no debemos recomendar absolutamente nada”, declaró.
Por su parte, el senador Miguel Ángel Osorio Chong escribió en su cuenta de Twitter que “las palabras de Paco Ignacio Taibo II son reprobables, su conducta inaceptable y su designación al frente del FCE sería inadmisible”.
En su opinión, este nombramiento “insulta a las y los mexicanos y al prestigio de una institución dedicada a las letras y cultura”.
Elena Poniatowska lamentó las declaraciones de Paco Ignacio Taibo II y dijo que será el presidente electo, Andrés Manuel López Obrador, quien decida si se queda o no en el Fondo de Cultura Económica (FCE); señaló que dichas expresiones misóginas sólo dañan al propio Taibo II.
No soy juez, no podría yo juzgar, conozco sus méritos, un error así, sí lo daña a él, pero no creo que dañe al futuro (presidente), ni si quera al Fondo de Cultura Económica”, expresó la escritora en entrevista esta tarde cuando acudió al Senado.
Al asistir como invitada especial a la toma de protesta de Jesusa Rodríguez, suplente de Olga Sánchez Cordero que será la nueva secretaria de Gobernación, Poniatowska consideró que por su trayectoria, Paco Ignacio Taibo II sería un buen director del FCE.
“Me dio una gran tristeza porque admiro, y quiero a Paco Ignacio Taibo, creo que es un escritor muy bueno, lo demuestran sus libros sobre Francisco Villa, tiene una gran cantidad de libros extraordinarios, y creo que es muy grave que se haya expresado como lo ha hecho. Ya pidió una disculpa, tiene que darse cuenta ese lenguaje no puede regir en México”.
Sobre si Andrés Manuel López Obrador tendría que retirarle la propuesta sobre dirigir al FCE, como han pedido los partidos de oposición, dijo que, “eso depende del presidente, no del PAN ni del PRI”; e hizo un llamado a que “todos” eviten ese tipo de expresiones.
Sé el primero en comentar